LinguaKom-Birgit Müller
Interprète et Traductrice §
Birgit Müller
auf Deutsch
Prestations
Spécialisation
Avantages et bénéfices
Équipe
Prix
WSET
Award in
Wines (WSET)
Structure des prix
Suivant la définition légale allemande, le prix pour
une traduction est calculé en lignes de 55 signes
(à 11 & 12 JVEG) et dépend des facteurs suivants :
• degré de difficulté du texte,
• travail de recherche pour les textes spécialisés,
• difficulté technique (formatage du document),
• lisibilité du document et urgence.
Veuillez m'envoyer votre texte par courriel ou télécopie.
Vous recevrez mon offre détaillée le plus vite possible.
Le dumping, qu'est-ce que c'est ?
Vous trouverez toujours quelqu'un qui
offre une traduction moins chère.
Cependant, c'est évident :
pour avoir une bonne qualité,
il faut payer le juste prix !
Standard technique élevé, gestion
terminologique, dictionnaires
spécifiques, formations continues,
littérature spécialisée ...
Haute qualité et travail approfondi
ne s'accordent pas avec le dumping.
Une bonne traduction constitue une
excellente publicité pour votre
entreprise − choisissez la
qualité, pas le moindre prix !
Accueil LinguaKom
Traduction de première qualité et   S E R V I C E   excellent et rapide !
Contact   |   Email